There has been lots of unexpected things happening today. In the ‘real world’ Japan is dealing with the fact that some of its nationals may be burned alive in Iraq. The courts have also dealt a blow to the Prime Minister’s visits to Yasukuni shrine.
Much less tragic and controversial news hit me in the virtual world. Claire’s history blog for youth, Time Travel is Easy got multiple mentions at Cliopatria and my mother all of a sudden shows up in an interview on Claire’s blog!
There are lots of important questions I think should be asked about a project like Claire’s and the potential of a blog for getting young adolescents (can’t we think of a different word? Children sounds a little odd in this case, but young adolescents way to long. Teenagers sounds off as well. How about 青年, Qingnian or Seinen in Japanese, or just youth?) excited about history. For this purpose I installed a forum called ‘Muninn Meta Madness‘ to discuss her project and things like it.
In library land we use the term “young adults”. But according to some study somewhere, “young adults” don’t actually like this term and prefer “early teens” or just “teens”. But I think Qingnian could be quite catchy :)