<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Hanbando</title>
	<atom:link href="http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html</link>
	<description>But I fear more for Muninn...</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 09:04:25 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>By: Muninn &#187; 2006 - Year in Review</title>
		<link>http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html/comment-page-1#comment-29699</link>
		<dc:creator>Muninn &#187; 2006 - Year in Review</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Jan 2007 08:41:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html#comment-29699</guid>
		<description>[...] Most of the summer of 2006 I spent in Korea, continuing my study of the Korean language at Seoul National University&#8217;s intensive summer program (I did level 3/6 in 2005, and 4/6 in 2006). I stopped in Tokyo on the way to Seoul and stayed a week there at the end of May. I should have been relaxing but I spent much of the time cooped up in my friend&#8217;s apartment trying to finish a lit. review paper that my orals preparation had kept me from writing. Sayaka joined me and we lived in a very small apartment near Naksŏngdae station, which is about half an hour walk or a short bus ride from campus. The summer was wonderful, though, even if I feel that my Korean did not improve as much as I would have liked it too. I think that after attending many language programs in China, Japan, and Korea, I&#8217;m getting worse and worse at concentrating completely on language study. I hope to give formal study of Korean a last chance this coming summer, however, and the rest I&#8217;ll have to pick up on my own as I go. I made a number of blog postings while I was there (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11). Sayaka and I visited a lot of museums, met with friends, went on long walks around the back-streets Naksŏngdae, and spent a lot of time in coffee shops. I often regret that the fact I don&#8217;t drink alcohol and my strong sensitivity to cigarette smoke has made it almost completely impossible for me to socialize to any great degree in Korea, but until smoke-free bars catch on in Seoul it is something I will have to live with. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Most of the summer of 2006 I spent in Korea, continuing my study of the Korean language at Seoul National University&#8217;s intensive summer program (I did level 3/6 in 2005, and 4/6 in 2006). I stopped in Tokyo on the way to Seoul and stayed a week there at the end of May. I should have been relaxing but I spent much of the time cooped up in my friend&#8217;s apartment trying to finish a lit. review paper that my orals preparation had kept me from writing. Sayaka joined me and we lived in a very small apartment near Naksŏngdae station, which is about half an hour walk or a short bus ride from campus. The summer was wonderful, though, even if I feel that my Korean did not improve as much as I would have liked it too. I think that after attending many language programs in China, Japan, and Korea, I&#8217;m getting worse and worse at concentrating completely on language study. I hope to give formal study of Korean a last chance this coming summer, however, and the rest I&#8217;ll have to pick up on my own as I go. I made a number of blog postings while I was there (1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11). Sayaka and I visited a lot of museums, met with friends, went on long walks around the back-streets Naksŏngdae, and spent a lot of time in coffee shops. I often regret that the fact I don&#8217;t drink alcohol and my strong sensitivity to cigarette smoke has made it almost completely impossible for me to socialize to any great degree in Korea, but until smoke-free bars catch on in Seoul it is something I will have to live with. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Antti</title>
		<link>http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html/comment-page-1#comment-13572</link>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Jul 2006 05:40:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html#comment-13572</guid>
		<description>My impression of Kim Hye-yeong has been that she has had the curiosity value of a DPRK-born actor, but that has never been enough to lift her to the mainstream or give much work in the acting business. So I see she&#039;s taken the role of the cultural North Korean, which should suit well for an entertainer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My impression of Kim Hye-yeong has been that she has had the curiosity value of a DPRK-born actor, but that has never been enough to lift her to the mainstream or give much work in the acting business. So I see she&#8217;s taken the role of the cultural North Korean, which should suit well for an entertainer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Muninn</title>
		<link>http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html/comment-page-1#comment-13538</link>
		<dc:creator>Muninn</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Jul 2006 13:18:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html#comment-13538</guid>
		<description>Antti, that is very interesting.  I wish we could hear more about these kinds of stories over on your blog too!  I have to admit, I have never heard of her.  But that would me just one drop in the bucket of my ignorance here :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Antti, that is very interesting.  I wish we could hear more about these kinds of stories over on your blog too!  I have to admit, I have never heard of her.  But that would me just one drop in the bucket of my ignorance here :-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Antti</title>
		<link>http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html/comment-page-1#comment-13532</link>
		<dc:creator>Antti</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Jul 2006 05:33:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muninn.net/blog/2006/07/hanbando.html#comment-13532</guid>
		<description>Interesting! Back in &#039;99 when Kim Hye-yeong had defected (with his family) and gone through all the accommodation projects, I went to interview her with a Finnish journalist. Her father had been working in a foreign currency earning enterprise in DPRK, and they had decided to defect for economic reasons, as  she explained in the presence of her minder and a NIS (국정원) representative.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting! Back in &#8217;99 when Kim Hye-yeong had defected (with his family) and gone through all the accommodation projects, I went to interview her with a Finnish journalist. Her father had been working in a foreign currency earning enterprise in DPRK, and they had decided to defect for economic reasons, as  she explained in the presence of her minder and a NIS (국정원) representative.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

